search

愛にできることはまだあるかい - 虹域.lrc

LRC Lyrics download
[00:10.262]愛にできることはまだあるかい
[00:10.764]RADWINMPS
[00:12.689]愛にできることはまだあるかい
[00:13.340]为了这份爱我们还能做些什么?
[00:13.890]何も持たずに生まれ堕ちた僕
[00:19.014]两手空空来到这世界的我
[00:19.705]永遠の隙間でのたうち回ってる
[00:25.541]还在时光的缝隙中痛苦地摸索着
[00:27.256]諦めた者と賢い者だけが
[00:32.612]那些已经放弃挣扎的人们以及那些圆润乖巧的人们
[00:34.000]勝者の時代にどこで息を吸う
[00:39.894]都在这个胜者的时代里艰难地活着
[00:53.992]支配者も神もどこか他人顔
[00:57.992]无论是统治者还是神明大人都做出一副漠不关心的表情
[01:00.734]だけど本当は分かっているはず
[01:05.658]但他们明明是明白的呀
[01:07.180]勇気や希望や絆とかの魔法
[01:12.762]当勇气、希望、羁绊这些魔法失效时
[01:14.300]使い道もなくオトナは眼を背ける
[01:19.770]他们却只是视而不见而已...
[01:20.690]それでもあの日の君が今もまだ
[01:25.767]尽管如此,从那天直到现在
[01:27.506]僕の全正義のど真ん中にいる
[01:33.320]都是你在为我指引着前进的方向
[01:34.498]世界が背中を向けてもまだなお
[01:37.408]就算我与世界背道而驰
[01:41.330]立ち向かう君が今もここにいる
[01:42.580]你也一直在身旁陪着我
[01:48.554]愛にできることはまだあるかい
[01:51.232]我还能为我们的爱做些什么?
[01:54.182]僕にできることはまだあるかい
[01:57.020]我还能为你做些什么?
[02:06.836]君がくれた勇気だから君のために使いたいんだ
[02:13.956]这份勇气是你给予我的,因此只想为你奋不顾身
[02:20.292]君と分け合った愛だから君とじゃなきゃ意味がないんだ
[02:26.634]这份爱是与你一同找寻到的,所以如果对方不是你将毫无意义
[02:33.353]愛にできることはまだあるかい
[02:38.358]我还能为我们的爱做些什么?
[02:40.056]僕にできることはまだあるかい
[02:45.598]我还能为你做些什么?
[02:47.216]——————————————————
[03:05.309]運命(サダメ)とはつまりサイコロの出た目?
[03:07.124]命运这东西,难道只是摇骰子得出来的东西?
[03:12.478]はたまた神のいつもの気まぐれ
[03:17.762]还是说全看神明大人的心情?
[03:18.569]選び選ばれた脱げられぬ鎧
[03:24.152]他是我们选择或是被强加的、摆脱不了的枷锁
[03:24.735]もしくは遥かな揺らぐことない意志
[03:30.630]还是我们自身绝不动摇的意志呢?
[03:31.158]果たさぬ願いと叶わぬ再会と
[03:35.531]虽然有那些实现不了的愿望与再会
[03:39.241]ほどけぬ誤解と降り積もる憎悪と
[03:45.240]那些解不开的误会与不断累积的仇恨
[03:45.848]許し合う声と握りしめ合う手を
[03:51.382]但也有那些相互谅解的声音以及彼此紧握的双手
[03:53.060]この星は今日も抱えて生きてる
[03:58.052]今夜也抱着这颗地球进入了梦乡...
[03:59.390]愛にできることはまだあるかい?
[04:05.228]我还能为我们的爱做些什么?
[04:05.982]僕にできることはまだあるかい
[04:14.032]我还能为你做些什么?
[04:18.233]君がくれた勇気だから君のために使いたいんだ
[04:26.759]这份勇气是你给予我的,所以只想为你奋不顾身
[04:32.292]君と育てた愛だから君とじゃなきゃ意味がないんだ
[04:40.928]这份爱是与你一起培育的,因此如果你不在了..
[04:44.560].愛にできることはまだあるかい
[04:50.872]我还能为我们的爱做些什么?
[04:51.592]僕にできることはまだあるかい
[04:54.253]我还能为你做些什么?
[04:55.703]——————————————————
[04:59.448]何もない僕たちになぜ夢を見させたか
[05:02.054]为何要让一无所有的我们学会做梦啊?
[05:06.071]終わりある人生になぜ希望を持たせたか
[05:10.601]为何要在有限的人生里让我们看到希望啊?
[05:12.630]なぜこの手をすり抜けるものばかり与えたか
[05:15.491]为何这些你赐给我们的东西全都抓不牢啊?
[05:19.380]それでもなおしがみつく僕らは醜いかい
[05:20.302]但我们也还是紧紧抓着它们不放啊
[05:24.240]それとも、きれいかい
[05:26.148]这样的我们是不是很丑啊?还是说,很美呢?
[05:29.924]答えてよ
[05:30.483]请回答我,神明大人...
[05:32.352]——————————————————
[05:56.788]愛の歌も歌われ尽くした数多の映画で語られ尽くした
[06:03.054]情歌早已被唱完,那些情话也早已在电影里被说尽
[06:09.833]そんな荒野に生まれ落ちた僕、君それでも
[06:17.476]在这荒野里的你和我,只能束手无策...还是说
[06:23.054]愛にできることはまだあるよ
[06:26.753]“我们还有能够做的事情哟”
[06:29.264]僕にできることはまだあるよ
[06:31.813]“我还有想要为你做的事情哟”
text lyrics
愛にできることはまだあるかい
RADWINMPS
愛にできることはまだあるかい
为了这份爱我们还能做些什么?
何も持たずに生まれ堕ちた僕
两手空空来到这世界的我
永遠の隙間でのたうち回ってる
还在时光的缝隙中痛苦地摸索着
諦めた者と賢い者だけが
那些已经放弃挣扎的人们以及那些圆润乖巧的人们
勝者の時代にどこで息を吸う
都在这个胜者的时代里艰难地活着
支配者も神もどこか他人顔
无论是统治者还是神明大人都做出一副漠不关心的表情
だけど本当は分かっているはず
但他们明明是明白的呀
勇気や希望や絆とかの魔法
当勇气、希望、羁绊这些魔法失效时
使い道もなくオトナは眼を背ける
他们却只是视而不见而已...
それでもあの日の君が今もまだ
尽管如此,从那天直到现在
僕の全正義のど真ん中にいる
都是你在为我指引着前进的方向
世界が背中を向けてもまだなお
就算我与世界背道而驰
立ち向かう君が今もここにいる
你也一直在身旁陪着我
愛にできることはまだあるかい
我还能为我们的爱做些什么?
僕にできることはまだあるかい
我还能为你做些什么?
君がくれた勇気だから君のために使いたいんだ
这份勇气是你给予我的,因此只想为你奋不顾身
君と分け合った愛だから君とじゃなきゃ意味がないんだ
这份爱是与你一同找寻到的,所以如果对方不是你将毫无意义
愛にできることはまだあるかい
我还能为我们的爱做些什么?
僕にできることはまだあるかい
我还能为你做些什么?
——————————————————
運命(サダメ)とはつまりサイコロの出た目?
命运这东西,难道只是摇骰子得出来的东西?
はたまた神のいつもの気まぐれ
还是说全看神明大人的心情?
選び選ばれた脱げられぬ鎧
他是我们选择或是被强加的、摆脱不了的枷锁
もしくは遥かな揺らぐことない意志
还是我们自身绝不动摇的意志呢?
果たさぬ願いと叶わぬ再会と
虽然有那些实现不了的愿望与再会
ほどけぬ誤解と降り積もる憎悪と
那些解不开的误会与不断累积的仇恨
許し合う声と握りしめ合う手を
但也有那些相互谅解的声音以及彼此紧握的双手
この星は今日も抱えて生きてる
今夜也抱着这颗地球进入了梦乡...
愛にできることはまだあるかい?
我还能为我们的爱做些什么?
僕にできることはまだあるかい
我还能为你做些什么?
君がくれた勇気だから君のために使いたいんだ
这份勇气是你给予我的,所以只想为你奋不顾身
君と育てた愛だから君とじゃなきゃ意味がないんだ
这份爱是与你一起培育的,因此如果你不在了..
.愛にできることはまだあるかい
我还能为我们的爱做些什么?
僕にできることはまだあるかい
我还能为你做些什么?
——————————————————
何もない僕たちになぜ夢を見させたか
为何要让一无所有的我们学会做梦啊?
終わりある人生になぜ希望を持たせたか
为何要在有限的人生里让我们看到希望啊?
なぜこの手をすり抜けるものばかり与えたか
为何这些你赐给我们的东西全都抓不牢啊?
それでもなおしがみつく僕らは醜いかい
但我们也还是紧紧抓着它们不放啊
それとも、きれいかい
这样的我们是不是很丑啊?还是说,很美呢?
答えてよ
请回答我,神明大人...
——————————————————
愛の歌も歌われ尽くした数多の映画で語られ尽くした
情歌早已被唱完,那些情话也早已在电影里被说尽
そんな荒野に生まれ落ちた僕、君それでも
在这荒野里的你和我,只能束手无策...还是说
愛にできることはまだあるよ
“我们还有能够做的事情哟”
僕にできることはまだあるよ
“我还有想要为你做的事情哟”