search

Yesterday when i was young - 龙钰森.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:02.00] 编曲 : 无
[00:05.91]Seems the love I've ever known has always been
[00:09.24]似乎我熟知的爱一直都是
[00:09.87]The most destructive kind
[00:10.83]最具有毁灭性的那种
[00:12.18]I guess that's why now
[00:13.68]或许这就是为什么
[00:14.43]I feel so old before my time
[00:21.03]如今我感觉未老先衰
[00:23.13]Yesterday, when I was young
[00:23.70]昨日,当我轻狂年少
[00:25.08]The taste of life was sweet as rain upon my tongue
[00:30.51]生命的滋味甜美有如我舌尖上的雨水
[00:31.71]I teased at life as if it were a foolish game
[00:33.18]我戏弄生命,彷佛它只是一场愚蠢的游戏
[00:35.94]The way the evening breeze may tease a candle flame
[00:40.50]就好像夜晚的微风逗弄着一盏烛火那样
[00:41.58]The thousand dreams I dreamed
[00:43.47]数千个我所做过的
[00:43.98]The splendid things I planned
[00:45.87]还有那些我所计划的大业
[00:46.71]I always built, alas
[00:49.26]我总是建在
[00:49.65]On weak and shifting sand
[00:50.85]松软的流沙上
[00:52.62]I lived by night and shunned the naked light of day我夜夜笙歌,躲避著白昼赤裸的阳光
[00:59.01]And only now I see how the years ran away
[01:02.88]直到现在,我才惊觉岁月已经如何的消逝
[01:04.47]Yesterday, when I was young
[01:05.94]昨日,当我年少轻狂
[01:08.67]So many happy songs were waiting to be sung
[01:12.24]那么多快乐的歌曲待我去唱
[01:13.56]So many wild pleasures lay in store for me
[01:17.43]那么多野趣待我去享
[01:19.38]And so much pain my dazzled eyes refused to see
[01:23.40]而那些痛苦,我迷惑的双眼拒绝去看
[01:24.72]I ran so fast that time and youth at last ran out
[01:27.87]我跑得那么快,岁月与青春终于用罄
[01:29.76]I never stopped to think what life was all about
[01:33.00]我从未停下来思考过生命究竟是什么
[01:34.92]And every conversation I can now recall
[01:39.57]而如今我能够记得的所有对话
[01:41.58]Concerned itself with me, and nothing else at all
[01:44.22]都只跟我有关,其他的什么也没有
[02:08.34]Yesterday, the moon was blue
[02:11.61]昨日,当月光依旧湛蓝
[02:12.84]And every crazy day brought something new to do
[02:16.38]而每个疯狂的日子都带来一些新鲜的事情可作
[02:18.03]I used my magic age as if it were a wand
[02:21.48]我滥用着我的美好年华,就像它是根魔杖
[02:24.54]And never saw the waste and emptiness beyond
[02:26.70]从来没有看见背后的浪费与空虚
[02:28.71]The game of love I played with arrogance and pride
[02:31.71]我轻狂又自负,玩着爱情的游戏
[02:33.99]And every flame I lit too quickly, quickly died
[02:39.21]而我所点燃的所有焰火,都太快太快的熄灭
[02:40.62]The friends I made all seemed somehow to drift away
[02:45.27]我所结识的朋友,似乎都逐渐远去
[02:47.13]And only I am left on stage to end the play
[02:49.35]只有我被留在舞台上,独自去结束这场戏
[02:50.52]There are so many songs in me that won't be sung
[02:53.55]我心中有太多的歌曲无法被唱出
[02:55.44]I feel the bitter taste of tears upon my tongue
[02:59.70]我感觉到泪水苦涩的滋味滑落在我舌尖
[03:01.29]The time has come for me to pay
[03:03.93]付出代价的时间已经来到
[03:04.65]For yesterday, when I was young
[03:09.36]为了昨日,只怪我年少轻狂
text lyrics
作词 : 无
作曲 : 无
编曲 : 无
Seems the love I've ever known has always been
似乎我熟知的爱一直都是
The most destructive kind
最具有毁灭性的那种
I guess that's why now
或许这就是为什么
I feel so old before my time
如今我感觉未老先衰
Yesterday, when I was young
昨日,当我轻狂年少
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
生命的滋味甜美有如我舌尖上的雨水
I teased at life as if it were a foolish game
我戏弄生命,彷佛它只是一场愚蠢的游戏
The way the evening breeze may tease a candle flame
就好像夜晚的微风逗弄着一盏烛火那样
The thousand dreams I dreamed
数千个我所做过的
The splendid things I planned
还有那些我所计划的大业
I always built, alas
我总是建在
On weak and shifting sand
松软的流沙上
I lived by night and shunned the naked light of day我夜夜笙歌,躲避著白昼赤裸的阳光
And only now I see how the years ran away
直到现在,我才惊觉岁月已经如何的消逝
Yesterday, when I was young
昨日,当我年少轻狂
So many happy songs were waiting to be sung
那么多快乐的歌曲待我去唱
So many wild pleasures lay in store for me
那么多野趣待我去享
And so much pain my dazzled eyes refused to see
而那些痛苦,我迷惑的双眼拒绝去看
I ran so fast that time and youth at last ran out
我跑得那么快,岁月与青春终于用罄
I never stopped to think what life was all about
我从未停下来思考过生命究竟是什么
And every conversation I can now recall
而如今我能够记得的所有对话
Concerned itself with me, and nothing else at all
都只跟我有关,其他的什么也没有
Yesterday, the moon was blue
昨日,当月光依旧湛蓝
And every crazy day brought something new to do
而每个疯狂的日子都带来一些新鲜的事情可作
I used my magic age as if it were a wand
我滥用着我的美好年华,就像它是根魔杖
And never saw the waste and emptiness beyond
从来没有看见背后的浪费与空虚
The game of love I played with arrogance and pride
我轻狂又自负,玩着爱情的游戏
And every flame I lit too quickly, quickly died
而我所点燃的所有焰火,都太快太快的熄灭
The friends I made all seemed somehow to drift away
我所结识的朋友,似乎都逐渐远去
And only I am left on stage to end the play
只有我被留在舞台上,独自去结束这场戏
There are so many songs in me that won't be sung
我心中有太多的歌曲无法被唱出
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
我感觉到泪水苦涩的滋味滑落在我舌尖
The time has come for me to pay
付出代价的时间已经来到
For yesterday, when I was young
为了昨日,只怪我年少轻狂