search

Take A Hike - 一清清清.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.000] 作词 : JQ
[00:00.699] 作曲 : 라이언 전, Michael James Down and William Taylor
[00:01.399]翻唱:一清
[00:01.901]混音:鸡汤
[00:02.400]作曲 : 라이언 전, Michael James Down and William Taylor
[00:03.650]作词 : JQ
[00:05.399]编曲 라이언 전, Michael James Down and William Taylor
[00:06.402]시계의 초침은 흐르고
[00:07.901]钟表的秒针摆动着
[00:09.399]나는 끊임없이 변해가
[00:10.649]我在不停地变化
[00:12.152]나만의 방식대로 걷는 길
[00:14.901]以我的方式走我的路
[00:15.150]내 맘은 공기만큼 자유로워
[00:16.902]我的心就像空气一样自由自在
[00:17.649]Wuhwuhwuh 고마워 거기까지
[00:19.901]Wuhwuhwuh 谢谢你 到此为止
[00:20.653]yayaya 과도한 네 관심
[00:21.403]Yayaya 你的过度关心
[00:23.652]whowhowho 한가지만 기억해
[00:25.403]Whowhowho 只要记住这一点
[00:26.652]nanana 나는 나일 뿐이야
[00:27.899]nanana 我就只是我
[00:30.399]내 맘이 가는 대로가
[00:31.149]走我想走的路
[00:33.152]이건 오직 나의 길
[00:35.151]这仅仅是我的路
[00:36.150]똑 같은 건 재미없어
[00:37.649]一模一样的没有意思
[00:39.153]내 느낌대로 할거야
[00:40.401]我会按我的感受去做
[00:40.904]You better take a hike
[00:45.150]
[00:46.899]You better take a hike
[00:47.650]
[00:53.150]You better take a hike
[00:54.650]
[00:54.650]맘에도 없는 네 거짓말
[00:55.902]带走你无心的谎言
[00:57.653]반복된 충고는 가져가
[00:59.400]反复的忠告
[01:00.650]내가 만들어가 멋진 날
[01:02.150]我去创造精彩的未来
[01:03.400]나는 이대로 좋아
[01:04.400]我就喜欢现在这样
[01:05.400]You better take a hike
[01:06.150]
[01:09.902]나를 왜 네 기준에 맞추니?
[01:11.400]我为什么非得配合你的标准
[01:12.653]너와 나는 많이 다른데 왜
[01:15.152]你和我那么多的不一样 为什么
[01:15.650]아직 할말이 더 남았니
[01:18.401]还有没说完的话吗
[01:18.650]이제 좀 화가 날 것 같은데
[01:20.650]现在应该要生气了才是
[01:21.152]Wuhwuhwuh 뭐가 더 궁금하니
[01:22.400]Wuhwuhwuh 还有什么好奇的
[01:23.902]yayaya 과도한 네 관심
[01:24.900]Yayaya 你的过度关心
[01:26.900]whowhowho 이제 그만 꺼줄래?
[01:29.400]Whowhowho 现在就停止吧
[01:29.902]Nanana 나는 나일 뿐이야
[01:31.400]Nanana 我就只是我
[01:33.400]내 맘이 가는 대로가
[01:35.400]走我心所想走的路
[01:36.650]이건 오직 나의 길
[01:39.400]这仅仅是我的路
[01:39.650]똑같은 건 재미없어
[01:42.400]一模一样的没有意思
[01:42.900]내 느낌대로 할거야
[01:43.900]我会按我的感受去做
[01:44.400]You better take a hike
[01:46.150]
[01:50.400]You better take a hike
[01:51.650]
[01:56.653]You better take a hike
[01:57.402]
[01:57.650]맘에도 없는 네 거짓말
[01:59.651]带走你无心的谎言
[02:00.900]반복된 충고는 가져가
[02:02.650]反复的忠告
[02:03.900]내가 만 들어가 멋진 날
[02:06.400]我去创造精彩的未来
[02:06.900]나는 이대로 좋아
[02:08.650]我就喜欢这样
[02:08.900]You better take a hike
[02:09.400]
[02:12.400]내가 만든 지도 위로 가고 싶어
[02:15.650]我想走上我规划的地图
[02:18.150]내 맘대로 내 하루를 살고 싶어
[02:20.650]随心所欲过我每一天
[02:21.654]발길이 닿는 대로가
[02:23.900]顺着脚步走
[02:25.150]이건 오직 나의 길
[02:27.900]这仅仅是我的路
[02:28.152]아무도 날 방해 못해
[02:30.151]什么都阻挡不了我
[02:31.151]내 방식대로 할거야
[02:32.902]我会按我的方式做
[02:35.400]You better take a hike
[02:36.152]
[02:40.651]You better take a hike
[02:41.654]
[02:43.901]You better take a hike
[02:45.901]
[02:46.151]가식에 물든 네 거짓말
[02:47.902]放下你那沾染虚伪的谎言
[02:49.401]어설픈 충고는 내려놔
[02:51.401]似是而非的忠告
[02:52.651]내가 만들어가 멋진 날
[02:54.151]我去创造精彩的未来
[02:55.151]나는 이대로 좋아
[02:56.901]我就喜欢现在这样
[02:57.151]You better take a hike
text lyrics
作词 : JQ
作曲 : 라이언 전, Michael James Down and William Taylor
翻唱:一清
混音:鸡汤
作曲 : 라이언 전, Michael James Down and William Taylor
作词 : JQ
编曲 라이언 전, Michael James Down and William Taylor
시계의 초침은 흐르고
钟表的秒针摆动着
나는 끊임없이 변해가
我在不停地变化
나만의 방식대로 걷는 길
以我的方式走我的路
내 맘은 공기만큼 자유로워
我的心就像空气一样自由自在
Wuhwuhwuh 고마워 거기까지
Wuhwuhwuh 谢谢你 到此为止
yayaya 과도한 네 관심
Yayaya 你的过度关心
whowhowho 한가지만 기억해
Whowhowho 只要记住这一点
nanana 나는 나일 뿐이야
nanana 我就只是我
내 맘이 가는 대로가
走我想走的路
이건 오직 나의 길
这仅仅是我的路
똑 같은 건 재미없어
一模一样的没有意思
내 느낌대로 할거야
我会按我的感受去做
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
맘에도 없는 네 거짓말
带走你无心的谎言
반복된 충고는 가져가
反复的忠告
내가 만들어가 멋진 날
我去创造精彩的未来
나는 이대로 좋아
我就喜欢现在这样
You better take a hike
나를 왜 네 기준에 맞추니?
我为什么非得配合你的标准
너와 나는 많이 다른데 왜
你和我那么多的不一样 为什么
아직 할말이 더 남았니
还有没说完的话吗
이제 좀 화가 날 것 같은데
现在应该要生气了才是
Wuhwuhwuh 뭐가 더 궁금하니
Wuhwuhwuh 还有什么好奇的
yayaya 과도한 네 관심
Yayaya 你的过度关心
whowhowho 이제 그만 꺼줄래?
Whowhowho 现在就停止吧
Nanana 나는 나일 뿐이야
Nanana 我就只是我
내 맘이 가는 대로가
走我心所想走的路
이건 오직 나의 길
这仅仅是我的路
똑같은 건 재미없어
一模一样的没有意思
내 느낌대로 할거야
我会按我的感受去做
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
맘에도 없는 네 거짓말
带走你无心的谎言
반복된 충고는 가져가
反复的忠告
내가 만 들어가 멋진 날
我去创造精彩的未来
나는 이대로 좋아
我就喜欢这样
You better take a hike
내가 만든 지도 위로 가고 싶어
我想走上我规划的地图
내 맘대로 내 하루를 살고 싶어
随心所欲过我每一天
발길이 닿는 대로가
顺着脚步走
이건 오직 나의 길
这仅仅是我的路
아무도 날 방해 못해
什么都阻挡不了我
내 방식대로 할거야
我会按我的方式做
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
가식에 물든 네 거짓말
放下你那沾染虚伪的谎言
어설픈 충고는 내려놔
似是而非的忠告
내가 만들어가 멋진 날
我去创造精彩的未来
나는 이대로 좋아
我就喜欢现在这样
You better take a hike