search

ギプソフィラを花束に - 这就是天幻呀.lrc

LRC Lyrics download
[00:27.090]回る回る 時の中で 少しずつ変わりだす 世界 | 时光轮回转动,世界点滴变化
[00:35.310]心なしか 以前よりも 尊く 思えたんだ | 不知何故,感到比以往更加珍贵
[00:43.970]通りがかる 公園前 季節の訪れを感じた | 在途经的公园前,我察觉到季节到访的足迹
[00:52.410]後ろ髪を 引かれながら 駆け足で生きてゆく | 将散发挽起,迈开脚步奔向生活
[01:00.570]風に吹かれ 木々は乱れ | 春风吹拂,枝叶纷乱
[01:05.050]青い車窓を染めた花びら | 飞散的花瓣将青色车窗染上花色
[01:09.260]明日 何して笑おうか | 明天,做些什么开心起来吧
[01:13.380]そんな未来へ | 向着明朗的未来
[01:17.380]前を向いて 下も向いて 僕らは 進み続けよう | 向前,向下,让我们不断前进吧
[01:25.510]名前も知らない 誰かを思う優しさ 大切だよ | 担忧素不相识之人的温柔之心,很重要哦
[01:34.220]感じさせて 素敵な君の心 君の笑顔 を | 让我感受一下你纯洁的心灵和璀璨的笑颜吧
[01:42.360]たとえつまずいて 立ち上がれなくてもいい | 即使跌倒了,无法爬起也没关系
[01:48.220]此処にいなよ いたら 嬉しいんだよ | 在此处暂歇吧,这样的话,会很开心哦
[02:10.250]周りだけが 慌ただしく ひとり取り残された ような | 周围的世界是如此忙碌,好像只有自己格格不入
[02:18.700]動き出した 世界の裏 閉ざされた心模様 | 繁忙世界的背面,是被封闭的心灵
[02:27.160]確かな こと 見えない場所 心ない誰かの言葉(やい ば)で | 在云雾迷蒙之地,因无心之人的言语(利刃)
[02:35.550]傷つけたり 傷ついたり 過ちを重ねてく | 而去伤害、被伤害,错误不断重复堆叠
[02:43.690]隣の席 はにかんだ赤子(こ)に | 向邻座腼腆的孩子
[02:48.210]思わず笑い返すように | 投去不假思索的笑容吧
[02:52.370]二度と会うことない人へ | 向不会再见的人
[02:56.490]注ぐ幸せ | 送上幸福的祝福吧
[03:00.520]春の日差し 雁字搦めの心 解いてくから | 春日的阳光将解冻被束缚的缄默之心
[03:08.680]だから「ありがとう」「こないだは言い過ぎた」も 言葉にしよう | 所以说出“谢谢”“那天我说的太过分了”这般的言语吧
[03:17.380]人はいつも 理解したつもりでも 解れないもの | 人们总是想相互理解,但又无法心意相通
[03:25.540]だから伝えよう 何気ない気持ちでも | 所以用语言传达吧,即使是无意的情感
[03:31.320]名前を呼び 笑顔 迎えに行こ う | 呼唤名字,扬起笑脸前去迎接吧
[03:53.140]人それぞれ 素敵な花 | 每个人都是美丽的花朵
[04:01.280]花束にしよう ギプソフィラで抱きしめて | 所以让我们结成花束,怀着纯真之心相拥吧
[04:09.950]咲き誇った 優しい香りがふわり 風を渡って | 盛放的温柔花香在风中飘荡
[04:18.170]誰かの心にまた花を咲かせたなら 繋がるだろ う | 如果能让别人的心再次绽放的话,就能紧密相连吧
[04:26.920]感じさせて 素敵な君の心 君の笑顔 を | 让我感受一下你纯洁的心灵和璀璨的笑颜吧
[04:35.010]たとえつまずいて 立ち上がれなくてもいい | 即使跌倒了,无法爬起也没关系
[04:40.830]此処にいなよ みんな 嬉しいんだよ | 在此处暂歇吧,大家都会很开心哦
text lyrics
回る回る 時の中で 少しずつ変わりだす 世界 | 时光轮回转动,世界点滴变化
心なしか 以前よりも 尊く 思えたんだ | 不知何故,感到比以往更加珍贵
通りがかる 公園前 季節の訪れを感じた | 在途经的公园前,我察觉到季节到访的足迹
後ろ髪を 引かれながら 駆け足で生きてゆく | 将散发挽起,迈开脚步奔向生活
風に吹かれ 木々は乱れ | 春风吹拂,枝叶纷乱
青い車窓を染めた花びら | 飞散的花瓣将青色车窗染上花色
明日 何して笑おうか | 明天,做些什么开心起来吧
そんな未来へ | 向着明朗的未来
前を向いて 下も向いて 僕らは 進み続けよう | 向前,向下,让我们不断前进吧
名前も知らない 誰かを思う優しさ 大切だよ | 担忧素不相识之人的温柔之心,很重要哦
感じさせて 素敵な君の心 君の笑顔 を | 让我感受一下你纯洁的心灵和璀璨的笑颜吧
たとえつまずいて 立ち上がれなくてもいい | 即使跌倒了,无法爬起也没关系
此処にいなよ いたら 嬉しいんだよ | 在此处暂歇吧,这样的话,会很开心哦
周りだけが 慌ただしく ひとり取り残された ような | 周围的世界是如此忙碌,好像只有自己格格不入
動き出した 世界の裏 閉ざされた心模様 | 繁忙世界的背面,是被封闭的心灵
確かな こと 見えない場所 心ない誰かの言葉(やい ば)で | 在云雾迷蒙之地,因无心之人的言语(利刃)
傷つけたり 傷ついたり 過ちを重ねてく | 而去伤害、被伤害,错误不断重复堆叠
隣の席 はにかんだ赤子(こ)に | 向邻座腼腆的孩子
思わず笑い返すように | 投去不假思索的笑容吧
二度と会うことない人へ | 向不会再见的人
注ぐ幸せ | 送上幸福的祝福吧
春の日差し 雁字搦めの心 解いてくから | 春日的阳光将解冻被束缚的缄默之心
だから「ありがとう」「こないだは言い過ぎた」も 言葉にしよう | 所以说出“谢谢”“那天我说的太过分了”这般的言语吧
人はいつも 理解したつもりでも 解れないもの | 人们总是想相互理解,但又无法心意相通
だから伝えよう 何気ない気持ちでも | 所以用语言传达吧,即使是无意的情感
名前を呼び 笑顔 迎えに行こ う | 呼唤名字,扬起笑脸前去迎接吧
人それぞれ 素敵な花 | 每个人都是美丽的花朵
花束にしよう ギプソフィラで抱きしめて | 所以让我们结成花束,怀着纯真之心相拥吧
咲き誇った 優しい香りがふわり 風を渡って | 盛放的温柔花香在风中飘荡
誰かの心にまた花を咲かせたなら 繋がるだろ う | 如果能让别人的心再次绽放的话,就能紧密相连吧
感じさせて 素敵な君の心 君の笑顔 を | 让我感受一下你纯洁的心灵和璀璨的笑颜吧
たとえつまずいて 立ち上がれなくてもいい | 即使跌倒了,无法爬起也没关系
此処にいなよ みんな 嬉しいんだよ | 在此处暂歇吧,大家都会很开心哦