search

Dream Within A Dream - maji studio.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.00] 作词 : 埃德加·爱伦坡
[00:01.00] 作曲 : maji studio
[00:16.20]Take this kiss upon the brow!
[00:18.09]And, in parting from you now,
[00:22.14]Thus much let me avow —
[00:27.21]You are not wrong, who deem
[00:29.88]That my days have been a dream;
[00:33.36]Yet if hope has flown away
[00:37.08]In a night, or in a day,
[00:40.02]In a vision, or in none,
[00:43.41]Is it therefore the less gone?
[01:04.74]All that we see or seem
[01:05.16]Is but a dream within a dream.
[01:57.09]I stand amid the roar
[01:57.54]Of a surf-tormented shore,
[02:03.33]And I hold within my hand
[02:17.25]Grains of the golden sand —
[02:25.05]How few! yet how they creep
[02:28.77]Through my fingers to the deep,
[02:32.79]While I weep — while I weep!
[02:36.72]O God! Can I not grasp
[02:39.21]Them with a tighter clasp?
[02:44.28]O God! can I not save
[02:48.57]One from the pitiless wave?
[02:50.76]Is all that we see or seem
[02:51.75]But a dream within a dream?
[02:52.56]不能再吻你的额头,
[02:53.49]到了再见的时候,
[02:54.15]我不得不说-
[02:54.48]你是对的,我的生活
[03:01.98]不过是一场梦。
[03:02.55]但是,如果希望已经飞走
[03:03.93]无论在夜里,或在白天,
[03:04.95]无论在幻想,或在虚无中,
[03:05.64]那么它是否会因此留下一些呢?
[03:11.67]我们所看到、所感受的一切
[03:12.93]不过是一场梦中的梦。
[03:14.07]我站在
[03:14.25]怒涛彭湃的海岸边,
[03:16.20]我的手中
[03:16.44]攥着金黄的沙粒-
[03:18.48]留不住啊!它们快速地
[03:19.08]穿过我的手指而去,
[03:19.59]我哭了-我哭了!
[03:20.19]哦,上帝!为什么我不能
[03:23.40]牢牢地抓住它们?
[03:25.02]哦,上帝!为什么我不能
[03:28.74]从这无情的波涛中救出一个?
[03:29.49]难道我们所看到、所感受的一切
[03:30.36]不过是一场梦中的梦?
text lyrics
作词 : 埃德加·爱伦坡
作曲 : maji studio
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow —
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand —
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep — while I weep!
O God! Can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?
不能再吻你的额头,
到了再见的时候,
我不得不说-
你是对的,我的生活
不过是一场梦。
但是,如果希望已经飞走
无论在夜里,或在白天,
无论在幻想,或在虚无中,
那么它是否会因此留下一些呢?
我们所看到、所感受的一切
不过是一场梦中的梦。
我站在
怒涛彭湃的海岸边,
我的手中
攥着金黄的沙粒-
留不住啊!它们快速地
穿过我的手指而去,
我哭了-我哭了!
哦,上帝!为什么我不能
牢牢地抓住它们?
哦,上帝!为什么我不能
从这无情的波涛中救出一个?
难道我们所看到、所感受的一切
不过是一场梦中的梦?