search

Love in the Mist - 刘子政.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.000] 作词 : 刘子政
[00:00.386] 作曲 : 刘子政
[00:00.772] 编曲 : 刘子政/Mia
[00:01.159]Love in the mist
[00:02.462]作词:Mia&刘子政
[00:03.998]作曲:Mia&刘子政
[00:05.052]编曲:Mia&刘子政
[00:06.330]In the city lights, we used to shine(在城市的灯光下,我们曾如此闪耀)
[00:09.720]Holding hands, like a perfect design(手牵着手,如同完美的设计)
[00:12.660]But nowyou're gone, leaving me behind(但现在你已离去,将我留在身后)
[00:15.720]The memories are like a cold wind(回忆就像一阵冷风)
[00:18.300]Walking down the street, where we used to meet(走在我们曾经相遇的街道)
[00:21.210]The rain is falling, on my empty seat(雨滴落下,落在我空空的座位)
[00:24.330]My heart is beating, butit's incomplete(我的心在跳动,但它不再完整)
[00:27.480]I'm lost in this love, like a ship in the sea(我迷失在这份爱里,像大海中的一艘船)
[00:31.380]I'm trying to find my way(我试着找到我的方向)
[00:32.550]Through this hazy love, every single day(在这朦胧的爱里,每一天)
[00:36.540]The feelings are so strong, theywon't go away(这种感觉如此强烈,它们挥之不去)
[00:39.600]I'm drowning in this love, like a broken melody(我沉溺在这份爱里,就像一段破碎的旋律)
[00:43.800]Love in the mist, is a hard thing to resist(迷雾中的爱,是一种难以抗拒的东西)
[00:46.410]Your silhouette, still lingers in my midst(你的剪影,仍在我心中徘徊)
[00:49.290]I'm reaching out, butyou're just a distant wish(我伸出手,但你只是一个遥远的愿望)
[00:52.590]This love is a riddle, that Ican't dismiss(这份爱是一个谜,我无法释怀)
[00:56.160]We were like a fire, burning so bright(我们曾像一团火,燃烧得如此明亮)
[00:59.040]Nowit's just embers, in the cold of the night(现在只剩下余烬,在寒冷的夜晚)
[01:02.250]I'm still in love, with the ghost of you(我仍然爱着,你的幻影)
[01:04.920]In this love- sick dream, Idon't know what to do(在这个相思成疾的梦里,我不知道该怎么办)
[01:21.000]I passed by our old cafÉ, the smell of coffee(我路过我们常去的旧咖啡店,咖啡的香气)
[01:23.700]Reminded me of your smile, so care- free(让我想起你的微笑,如此无忧无虑)
[01:25.740]The conversations, the laughter we shared(我们分享过的对话、笑声)
[01:28.980]Nowit's just a silence, that Ican't bear(现在只剩下寂静,我无法忍受)
[01:32.010]Looking at the stars, that we used to count(看着我们曾经一起数过的星星)
[01:35.070]My heart is aching, with a love thatwon't mount(我的心在痛,带着一份无法释怀的爱)
[01:38.130]I'm writing letters, to the wind, to you(我写信,给风,给你)
[01:41.250]Hopingyou'll hear, myheart's true blue(希望你能听到,我内心真实的忧伤)
[01:45.540]I'm still searching for a sign(我仍在寻找一个信号)
[01:47.310]That you might come back, and make this love mine(你可能会回来,让这份爱属于我)
[01:50.430]The emotions are a mess, like a tangled vine(情绪一团糟,就像纠结的藤蔓)
[01:53.490]I'm lost in this love, like a song out of time(我迷失在这份爱里,像一首不合时宜的歌)
[01:57.750]Love in the mist, is a hard thing to resist(迷雾中的爱,是一种难以抗拒的东西)
[02:00.000]Your silhouette, still lingers in my midst(你的剪影,仍在我心中徘徊)
[02:03.180]I'm reaching out, butyou're just a distant wish(我伸出手,但你只是一个遥远的愿望)
[02:06.990]This love is a riddle, that Ican't dismiss(这份爱是一个谜,我无法释怀)
[02:09.660]We were like a fire, burning so bright(我们曾像一团火,燃烧得如此明亮)
[02:12.810]Nowit's just embers, in the cold of the night(现在只剩下余烬,在寒冷的夜晚)
[02:16.080]I'm still in love, with the ghost of you(我仍然爱着,你的幻影)
[02:18.750]In this love- sick dream, Idon't know what to do(在这个相思成疾的梦里,我不知道该怎么办)
[02:33.120]Maybe time will heal, the wounds of this love(也许时间会治愈,这份爱的伤口)
[02:36.240]Or maybeI'll just keep, dreaming of above(或者也许我只会继续,憧憬着过往)
[02:39.630]I'm holding on, to a hopethat's so thin(我紧紧抓住,那如此渺茫的希望)
[02:42.720]Like a thread in the wind, this love within(就像风中的线,这份心中的爱)
[02:46.890]Love in the mist, is a hard thing to resist(迷雾中的爱,是一种难以抗拒的东西)
[02:49.260]Your silhouette, still lingers in my midst(你的剪影,仍在我心中徘徊)
[02:52.380]I'm reaching out, butyou're just a distant wish(我伸出手,但你只是一个遥远的愿望)
[02:55.740]This love is a riddle, that Ican't dismiss(这份爱是一个谜,我无法释怀)
[02:59.220]We were like a fire, burning so bright(我们曾像一团火,燃烧得如此明亮)
[03:02.100]Nowit's just embers, in the cold of the night(现在只剩下余烬,在寒冷的夜晚)
[03:05.430]I'm still in love, with the ghost of you(我仍然爱着,你的幻影)
[03:07.980]In this love- sick dream, Idon't know what to do(在这个相思成疾的梦里,我不知道该怎么办)
[03:12.030]As the sun rises, the mist slowly fades(当太阳升起,迷雾慢慢散去)
[03:14.700]But this love, still in my heart, it pervades(但这份爱,仍在我心中,弥漫开来)
[03:17.160]I'll keep loving you, through the changing shades(我会一直爱你,穿过不断变化的光影)
[03:20.310]In thislove's embrace,I'll always stay(在这份爱的怀抱里,我会一直停留)
text lyrics
作词 : 刘子政
作曲 : 刘子政
编曲 : 刘子政/Mia
Love in the mist
作词:Mia&刘子政
作曲:Mia&刘子政
编曲:Mia&刘子政
In the city lights, we used to shine(在城市的灯光下,我们曾如此闪耀)
Holding hands, like a perfect design(手牵着手,如同完美的设计)
But nowyou're gone, leaving me behind(但现在你已离去,将我留在身后)
The memories are like a cold wind(回忆就像一阵冷风)
Walking down the street, where we used to meet(走在我们曾经相遇的街道)
The rain is falling, on my empty seat(雨滴落下,落在我空空的座位)
My heart is beating, butit's incomplete(我的心在跳动,但它不再完整)
I'm lost in this love, like a ship in the sea(我迷失在这份爱里,像大海中的一艘船)
I'm trying to find my way(我试着找到我的方向)
Through this hazy love, every single day(在这朦胧的爱里,每一天)
The feelings are so strong, theywon't go away(这种感觉如此强烈,它们挥之不去)
I'm drowning in this love, like a broken melody(我沉溺在这份爱里,就像一段破碎的旋律)
Love in the mist, is a hard thing to resist(迷雾中的爱,是一种难以抗拒的东西)
Your silhouette, still lingers in my midst(你的剪影,仍在我心中徘徊)
I'm reaching out, butyou're just a distant wish(我伸出手,但你只是一个遥远的愿望)
This love is a riddle, that Ican't dismiss(这份爱是一个谜,我无法释怀)
We were like a fire, burning so bright(我们曾像一团火,燃烧得如此明亮)
Nowit's just embers, in the cold of the night(现在只剩下余烬,在寒冷的夜晚)
I'm still in love, with the ghost of you(我仍然爱着,你的幻影)
In this love- sick dream, Idon't know what to do(在这个相思成疾的梦里,我不知道该怎么办)
I passed by our old cafÉ, the smell of coffee(我路过我们常去的旧咖啡店,咖啡的香气)
Reminded me of your smile, so care- free(让我想起你的微笑,如此无忧无虑)
The conversations, the laughter we shared(我们分享过的对话、笑声)
Nowit's just a silence, that Ican't bear(现在只剩下寂静,我无法忍受)
Looking at the stars, that we used to count(看着我们曾经一起数过的星星)
My heart is aching, with a love thatwon't mount(我的心在痛,带着一份无法释怀的爱)
I'm writing letters, to the wind, to you(我写信,给风,给你)
Hopingyou'll hear, myheart's true blue(希望你能听到,我内心真实的忧伤)
I'm still searching for a sign(我仍在寻找一个信号)
That you might come back, and make this love mine(你可能会回来,让这份爱属于我)
The emotions are a mess, like a tangled vine(情绪一团糟,就像纠结的藤蔓)
I'm lost in this love, like a song out of time(我迷失在这份爱里,像一首不合时宜的歌)
Love in the mist, is a hard thing to resist(迷雾中的爱,是一种难以抗拒的东西)
Your silhouette, still lingers in my midst(你的剪影,仍在我心中徘徊)
I'm reaching out, butyou're just a distant wish(我伸出手,但你只是一个遥远的愿望)
This love is a riddle, that Ican't dismiss(这份爱是一个谜,我无法释怀)
We were like a fire, burning so bright(我们曾像一团火,燃烧得如此明亮)
Nowit's just embers, in the cold of the night(现在只剩下余烬,在寒冷的夜晚)
I'm still in love, with the ghost of you(我仍然爱着,你的幻影)
In this love- sick dream, Idon't know what to do(在这个相思成疾的梦里,我不知道该怎么办)
Maybe time will heal, the wounds of this love(也许时间会治愈,这份爱的伤口)
Or maybeI'll just keep, dreaming of above(或者也许我只会继续,憧憬着过往)
I'm holding on, to a hopethat's so thin(我紧紧抓住,那如此渺茫的希望)
Like a thread in the wind, this love within(就像风中的线,这份心中的爱)
Love in the mist, is a hard thing to resist(迷雾中的爱,是一种难以抗拒的东西)
Your silhouette, still lingers in my midst(你的剪影,仍在我心中徘徊)
I'm reaching out, butyou're just a distant wish(我伸出手,但你只是一个遥远的愿望)
This love is a riddle, that Ican't dismiss(这份爱是一个谜,我无法释怀)
We were like a fire, burning so bright(我们曾像一团火,燃烧得如此明亮)
Nowit's just embers, in the cold of the night(现在只剩下余烬,在寒冷的夜晚)
I'm still in love, with the ghost of you(我仍然爱着,你的幻影)
In this love- sick dream, Idon't know what to do(在这个相思成疾的梦里,我不知道该怎么办)
As the sun rises, the mist slowly fades(当太阳升起,迷雾慢慢散去)
But this love, still in my heart, it pervades(但这份爱,仍在我心中,弥漫开来)
I'll keep loving you, through the changing shades(我会一直爱你,穿过不断变化的光影)
In thislove's embrace,I'll always stay(在这份爱的怀抱里,我会一直停留)