search

铁窗 - 朱赋之.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.000] 作词 : 朱赋之
[00:01.000] 作曲 : 朱赋之
[00:08.451]verse:1
[00:13.202]他们身处在一排被封闭的铁窗里面
[00:16.197]想要得到自由却是被人贩子禁锢
[00:18.947]恶魔的面孔毫无人性的残酷 孩子们如果用力嘶吼
[00:22.951]就会被铁棍敲断胫骨
[00:24.949]绝望和无助的哭喊声中时常会想着爸妈
[00:27.701]面对残暴无情的虐待者孩子们也只能害怕
[00:30.697]他们买卖着人口 赚着黑心的钱 又舔食着
[00:34.204]孩子们弱小又无辜的鲜写
[00:36.455]为了能营销 非法谋取着暴利
[00:39.450]干着无耻拐卖儿童的下贱勾当
[00:42.203]如果反抗就会被他们给打残
[00:45.199]有些孩子甚至被注射着迷药
[00:48.206]不知不觉悄无声息的被剥夺了器官
[00:50.955]还逼迫着他们成为犯罪集团的小偷
[00:54.196]甚至打残着他们去沦为上街乞讨的乞丐
[00:56.945]如果一天下来 没给他们带来成果
[00:58.701]就得遭受精神肉体的折磨
[00:59.453]hook:
[01:00.199]Heal the world,
[01:01.696]治愈这个满目疮痍的世界,
[01:02.448]Make it a better place,
[01:05.202]使其愈发美好,
[01:05.955]For you and for me,
[01:07.698]为你,亦为我,
[01:08.198]And the entire human race,
[01:10.449]更为全人类,
[01:11.447]There are people dying,
[01:13.701]不断有人奄奄一息,
[01:14.699]If you care enough for the living,
[01:16.696]倘若你由衷关心生灵,
[01:17.450]Make it a better place,
[01:18.447]那就营造一个愈发美好的天地,
[01:19.203]For you and for me,
[01:21.700]因你,亦因我。
[01:25.948]verse:2
[01:26.946]被人带上手铐 乞求释放的哭嚎 也只能蜷缩一角
[01:29.699]暴力凶沙的犯罪事件 时常接二连三的发生
[01:32.196]又有多少孩子被施暴者残忍沙害解剖
[01:35.202]最终暴露惨斯于街头人群马路之中
[01:38.198]迫于形势 所逼 可怜的孩子
[01:39.894]为了不被人贩拐卖
[01:41.391]只为讨好他们苟且偷生寻求一线生机
[01:44.145]羞辱威胁的语言被限制了自由
[01:46.895]只有活着下去才能得到该有的拯救
[01:49.890]所以出门在外请加强防拐意识看好孩子
[01:52.885]别让犯罪分子有一丝的可乘之机
[01:55.893]因为孩子还小 无法辨别 善恶好坏
[01:58.888]侥幸盲目看管不利是大人们最大的要害
[02:01.641]焦心 麻木 疑虑的大人
[02:03.138]互相指责也毫无意义
[02:04.636]当即立断报警才是你应该要去做的事情
[02:07.886]不要站在原地 束手无措只自顾自的哭泣
[02:10.394]最终无法与他们相聚
[02:11.891]到最后后悔莫及
[02:13.134]hook:
[02:13.645]Heal the world,
[02:15.386]治愈这个满目疮痍的世界,
[02:16.142]Make it a better place,
[02:18.638]使其愈发美好,
[02:19.636]For you and for me,
[02:21.146]为你,亦为我,
[02:21.887]And the entire human race,
[02:24.140]更为全人类,
[02:24.895]There are people dying,
[02:27.390]不断有人奄奄一息,
[02:28.389]If you care enough for the living,
[02:30.386]倘若你由衷关心生灵,
[02:31.142]Make it a better place,
[02:32.140]那就营造一个愈发美好的天地,
[02:32.893]For you and for me,
[02:34.637]因你,亦因我。
[02:39.142]verse3
[02:40.393]生而为人,我们 不该把仇恨引向他人
[02:42.890]你们也是父母所生父母所养的孩子
[02:45.884]请想想如果你也会遭遇这样的处境
[02:48.891]是否还能忍受他们同样残酷的酷刑
[02:51.887]我们没有剥夺他人生命任何一个人自由的权利
[02:54.641]别妄想用极端方式 危害他人 达到自我的目的
[02:57.636]伤害他人的人 终究还是会害了你自己
[03:00.643]请放下你的仇恨 暴力 与行凶施暴的武器
[03:03.639]孩子是祖国的未来需要我们大家共同守护
[03:06.389]他们本该拥有一个完整无忧的快乐童年
[03:09.395]而不是遭到非人的侵害威胁和不公平对待
[03:12.391]看看他们愁白头的父母 眼含着热泪
[03:14.146]多么期待孩子归来
[03:15.386]你是否此刻会为你的行为而感到一丝悔改
[03:18.140]每年全球都会有120万孩子被人贩子拐卖
[03:21.135]因此关爱未成年人健康成长
[03:22.886]是我们共同的责任
[03:24.142]我们不该就这样放任不管
[03:25.640]到最后被坏人泄愤
[03:26.892]hook:
[03:27.391]Heal the world,
[03:28.889]治愈这个满目疮痍的世界,
[03:29.886]Make it a better place,
[03:32.394]使其愈发美好,
[03:33.140]For you and for me,
[03:34.890]为你,亦为我,
[03:35.390]And the entire human race,
[03:37.887]更为全人类,
[03:38.642]There are people dying,
[03:41.393]不断有人奄奄一息,
[03:42.137]If you care enough for the living,
[03:44.146]倘若你由衷关心生灵,
[03:44.887]Make it a better place,
[03:46.385]那就营造一个愈发美好的天地,
[03:48.393]For you and for me,
[03:49.392]因你,亦因我。
[03:50.889]For you and for me,
text lyrics
作词 : 朱赋之
作曲 : 朱赋之
verse:1
他们身处在一排被封闭的铁窗里面
想要得到自由却是被人贩子禁锢
恶魔的面孔毫无人性的残酷 孩子们如果用力嘶吼
就会被铁棍敲断胫骨
绝望和无助的哭喊声中时常会想着爸妈
面对残暴无情的虐待者孩子们也只能害怕
他们买卖着人口 赚着黑心的钱 又舔食着
孩子们弱小又无辜的鲜写
为了能营销 非法谋取着暴利
干着无耻拐卖儿童的下贱勾当
如果反抗就会被他们给打残
有些孩子甚至被注射着迷药
不知不觉悄无声息的被剥夺了器官
还逼迫着他们成为犯罪集团的小偷
甚至打残着他们去沦为上街乞讨的乞丐
如果一天下来 没给他们带来成果
就得遭受精神肉体的折磨
hook:
Heal the world,
治愈这个满目疮痍的世界,
Make it a better place,
使其愈发美好,
For you and for me,
为你,亦为我,
And the entire human race,
更为全人类,
There are people dying,
不断有人奄奄一息,
If you care enough for the living,
倘若你由衷关心生灵,
Make it a better place,
那就营造一个愈发美好的天地,
For you and for me,
因你,亦因我。
verse:2
被人带上手铐 乞求释放的哭嚎 也只能蜷缩一角
暴力凶沙的犯罪事件 时常接二连三的发生
又有多少孩子被施暴者残忍沙害解剖
最终暴露惨斯于街头人群马路之中
迫于形势 所逼 可怜的孩子
为了不被人贩拐卖
只为讨好他们苟且偷生寻求一线生机
羞辱威胁的语言被限制了自由
只有活着下去才能得到该有的拯救
所以出门在外请加强防拐意识看好孩子
别让犯罪分子有一丝的可乘之机
因为孩子还小 无法辨别 善恶好坏
侥幸盲目看管不利是大人们最大的要害
焦心 麻木 疑虑的大人
互相指责也毫无意义
当即立断报警才是你应该要去做的事情
不要站在原地 束手无措只自顾自的哭泣
最终无法与他们相聚
到最后后悔莫及
hook:
Heal the world,
治愈这个满目疮痍的世界,
Make it a better place,
使其愈发美好,
For you and for me,
为你,亦为我,
And the entire human race,
更为全人类,
There are people dying,
不断有人奄奄一息,
If you care enough for the living,
倘若你由衷关心生灵,
Make it a better place,
那就营造一个愈发美好的天地,
For you and for me,
因你,亦因我。
verse3
生而为人,我们 不该把仇恨引向他人
你们也是父母所生父母所养的孩子
请想想如果你也会遭遇这样的处境
是否还能忍受他们同样残酷的酷刑
我们没有剥夺他人生命任何一个人自由的权利
别妄想用极端方式 危害他人 达到自我的目的
伤害他人的人 终究还是会害了你自己
请放下你的仇恨 暴力 与行凶施暴的武器
孩子是祖国的未来需要我们大家共同守护
他们本该拥有一个完整无忧的快乐童年
而不是遭到非人的侵害威胁和不公平对待
看看他们愁白头的父母 眼含着热泪
多么期待孩子归来
你是否此刻会为你的行为而感到一丝悔改
每年全球都会有120万孩子被人贩子拐卖
因此关爱未成年人健康成长
是我们共同的责任
我们不该就这样放任不管
到最后被坏人泄愤
hook:
Heal the world,
治愈这个满目疮痍的世界,
Make it a better place,
使其愈发美好,
For you and for me,
为你,亦为我,
And the entire human race,
更为全人类,
There are people dying,
不断有人奄奄一息,
If you care enough for the living,
倘若你由衷关心生灵,
Make it a better place,
那就营造一个愈发美好的天地,
For you and for me,
因你,亦因我。
For you and for me,