search

ありかとう (Acoustic) - クレアシオン桂/高畠亜生.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.00] 作词 : 高畠世ツ子
[00:01.00] 作曲 : クレアシオン桂/高畠亜生
[00:06:02]いまこの一瞬に 光が満ちてきて
[00:12:43]Maintenant, à cet instant
[00:15:35]La lumière se répand
[00:17:93]厳かに 両手差しのべて
[00:22:18]光の道が 下りてくる
[00:25:46]Et je tends les deux mains
[00:28:14]Et la lumière descend
[00:31:21]巡り合う 最後の夜が 終わる前に
[00:35:54]目を閉じる前に
[00:37:81]Avant la fin d'la dernière nuit
[00:40:61]Avant de fermer les yeux
[00:43:59]どうか あなた怖れずに
[00:47:32]耳を澄ませて 聞いてください
[00:51:41]わたしの培ってきた鼓動です
[00:55:48]N'ayez pas peur d'écouter
[00:57:50]Attentivement,c'est le battement
[01:00:20]Du coeur dont j'ai pris soin
[01:03:54]わたしが あなたに贈りたいもの
[01:07:10]Ce que je veux t'offrir
[01:10:48]今日までの すべての時をかけて
[01:13:95]愛する なつかしい人よ
[01:17:66]Le souvenir nostalgique
[01:19:55]D'une personne que j'aime
[01:21:61]Toujours aujourd'hui
[01:24:36]こんなに 心ときめくもの
[01:27:56]Un souvenir si palpitant
[01:30:28]こんなに まばゆいもの
[01:32:53]Un souvenir si éblouissant
[01:35:49]こんなに たしかなもの
[01:38:09]Un souvenir si clair
[01:40:88]こんなに 愛するもの
[01:43:17]Un souvenir si aimé
[01:46:24]こんなに 限りないもの
[01:48:97]Un souvenir si infini
[01:51:86]こんなに 貴いもの
[01:54:83]Un souvenir si précieux
[01:57:43]こんなに 豊かなもの
[01:59:64]Un souvenir si riche
[02:02:02]ありがとう ありがとう
[02:04:46]ありがとう
[02:06:26]ARIKATO ARIKATO ARIKATO
[02:11:43]どうか 涙しないでください
[02:15:87]S'il vous plaît
[02:17:63]Ne versez pas de larmes
[02:20:00]この美しい地球という星を
[02:23:07]私と同じように 愛してください
[02:26:41]S'il vous plaît
[02:27:85]Aimez cette belle planète
[02:29:27]La terre, tout comme moi
[02:32:59]この光ある 約束の場所に来ました
[02:36:27]Je suis venue dans cet endroit
[02:38:44]Lumineux et promis
[02:41:22]ここからは 一人で歩みます
[02:44:40]何も 心配しないでください
[02:47:06]D'ici, je marcherai seule
[02:50:40]Ne vous inquiétez de rien
[02:52:98]別れの言葉は 忘れてください
[02:56:49]Oubliez cet au revoir
[02:59:81]夢のような遠い日々
[03:02:26]Jours lointains rêvés
[03:05:38]愛し合った 思い出を残して
[03:09:23]Laissez les souvenirs d'amour
[03:12:32]旅立つ私を どうか祝福して下さい
[03:17:18]Et félicitez-moi pour
[03:18:61]Mon voyage au ciel
[03:21:00]このあふれる思いを
[03:22:96]受け取ってください
[03:24:87]Veuillez recevoir
[03:26:20]Ce sentiment de plénitude
[03:27:62]ありかとう ARIKATO
text lyrics
作词 : 高畠世ツ子
作曲 : クレアシオン桂/高畠亜生
いまこの一瞬に 光が満ちてきて
Maintenant, à cet instant
La lumière se répand
厳かに 両手差しのべて
光の道が 下りてくる
Et je tends les deux mains
Et la lumière descend
巡り合う 最後の夜が 終わる前に
目を閉じる前に
Avant la fin d'la dernière nuit
Avant de fermer les yeux
どうか あなた怖れずに
耳を澄ませて 聞いてください
わたしの培ってきた鼓動です
N'ayez pas peur d'écouter
Attentivement,c'est le battement
Du coeur dont j'ai pris soin
わたしが あなたに贈りたいもの
Ce que je veux t'offrir
今日までの すべての時をかけて
愛する なつかしい人よ
Le souvenir nostalgique
D'une personne que j'aime
Toujours aujourd'hui
こんなに 心ときめくもの
Un souvenir si palpitant
こんなに まばゆいもの
Un souvenir si éblouissant
こんなに たしかなもの
Un souvenir si clair
こんなに 愛するもの
Un souvenir si aimé
こんなに 限りないもの
Un souvenir si infini
こんなに 貴いもの
Un souvenir si précieux
こんなに 豊かなもの
Un souvenir si riche
ありがとう ありがとう
ありがとう
ARIKATO ARIKATO ARIKATO
どうか 涙しないでください
S'il vous plaît
Ne versez pas de larmes
この美しい地球という星を
私と同じように 愛してください
S'il vous plaît
Aimez cette belle planète
La terre, tout comme moi
この光ある 約束の場所に来ました
Je suis venue dans cet endroit
Lumineux et promis
ここからは 一人で歩みます
何も 心配しないでください
D'ici, je marcherai seule
Ne vous inquiétez de rien
別れの言葉は 忘れてください
Oubliez cet au revoir
夢のような遠い日々
Jours lointains rêvés
愛し合った 思い出を残して
Laissez les souvenirs d'amour
旅立つ私を どうか祝福して下さい
Et félicitez-moi pour
Mon voyage au ciel
このあふれる思いを
受け取ってください
Veuillez recevoir
Ce sentiment de plénitude
ありかとう ARIKATO